以下为《XX旅游语言景观分析期末考查作业》的无排版文字预览,完整格式请下载
下载前请仔细阅读文字预览以及下方图片预览。图片预览是什么样的,下载的文档就是什么样的。
中国文字学及其
应用研究
(期末考查作业)
年级: 2017级
专业: 汉语国际教育
学号: ***23
姓名: 张某某
XX旅游语言景观分析
语言景观作为学术概念最早由Landry&Bourhis于1997年在学术论文《语言景观与族群语言活力》中正式提出并使用的,二人将其界定为:“出现在公共路牌、广告牌、街名、地名、商铺招牌以及政府楼宇的公共标牌之上的语言共同构成某个属地、地区或城市群的语言景观。语言标牌是语言景观主要的研究对象,研究目的是揭示语言使用者、语言的规划机构和标牌读者之间话语建构方式。语言标牌,如:路牌、街道牌、广告牌、店铺牌、标语等等,都是展示语言文字的物质的载体,他们的位置较固定,属于比较典型的语言标牌,还有一些流动性较强的电子显示牌等,以及一些象征功能较强的图标,指示符号等等,也属于语言景观范畴。本次的分析选取的是前往XX旅游时随手拍下的有趣的店铺,并对其语言景观进行分析。
/
方回春堂距今已有300多年的历史,是最古老的国药馆之一,现存建筑为民国初年所建。建筑坐北朝南,共有三进,正立面为高大气派的砖细墙,中间设石库门,门额上镶嵌“回春堂”牌匾,檐口下有堆塑;石库门背后是精美的砖雕门楼,取的是高大的明清风格青砖XX。“回春堂”三字按从右到左排列,木牌匾上用繁体字写着“XX方回春堂医药馆”,都显示出古色古香的风格,显示 内容过长,仅展示头部和尾部部分文字预览,全文请查看图片预览。 世纪老香港风情。香港街的招牌如图所示都采用的繁体字,而且与大陆的招牌排列的风格有很大的不同,香港街的招牌的分布更为密集,香港街头招牌,各式各样,包括有北魏楷书、粗楷、隶书、榜书等等。
到了夜晚,招牌上下缠绕的霓虹灯闪耀而起,回身而望街头,好像下一秒英伦风情的红色大巴车就要把我带向上个世纪的歌舞香港。
/
/
这是位于香港街的红十字会与红新月国际联合会的招牌,文字采取的是繁体字,从左到右的排列顺序。在招牌的最顶端写着红新月国际联合会宗旨:人道、公正、中立,并且带有相对应的英文。在“红十字会与红新月国际联合会”旁边有着红十字和红新月的标示,并且在下方有英文注释。这明确地表明了红十字会与红新月国际联合会的关系,红十字运动是人类文明进步的象征,它的诞生不是偶然的,而是人类社会发展的必然产物。红十字运动起源于战场救护,瑞士人亨利·杜某某先生(1828- 1910)是红十字运动的创始人。红十字运动由三个部分组成,即:1、红十字国际委员会(简称国际委员会);2、红十字会与红新月会国际联合会(简称国际联合会);3、国家红十字会或红新月会(简称各国红会)。红十字运动三个部分的职能及事务虽然各有不同,但它们都是朝着同一目标前进的。因此它们不是单独的个体,而是互相关联的整体。
语言景观除了实现基本的价值和功能外,还要能彰显特色,是规划和制造者风格、审美、文化取向的表现,要求语言景观能灵活多样,守正出新,适应变化。总体来看,XX南宋御街店铺的语言景观,较有活力、特色和生机。
[文章尾部最后300字内容到此结束,中间部分内容请查看底下的图片预览]请点击下方选择您需要的文档下载。
以上为《XX旅游语言景观分析期末考查作业》的无排版文字预览,完整格式请下载
下载前请仔细阅读上面文字预览以及下方图片预览。图片预览是什么样的,下载的文档就是什么样的。